top of page
Search


Ken M.
Apr 14, 20241 min read
知條鐵英文 doesn't know shit
"知條鐵"英文或者"識條鐵"英文: (He/she) doesn't know shit. 當我們說某人「知條鐵」時,意思是他/她一點都不懂。這個詞通常用來形容某人對某件事情或主題一無所知,缺乏相關知識或了解。 When we say someone "知條鐵", it...
62 views
0 comments


Ken M.
Apr 13, 20242 min read
你明知英文 You know better than that
"你明知英文"或者"你明知㗎啦英文" You know better than that 係一句話用嚟表達當某人行為出乎意料或不當時感到失望或驚訝,特別係當佢應該根據佢嘅知識或經驗應該知道嘅時候。呢句話係指示人有能力作出更明智或更知情嘅選擇,但佢照樣出錯。例如,如果一個有經...
9 views
0 comments


Ken Y. M.
Mar 2, 20242 min read
撻Q 英文 fall at the last hurdle
撻Q 英文 fall at the last hurdle 撻Q (俗語) : ”或作撻cue,原本是桌球用語,原指控制桌球棒(俗稱cue棍)失誤,撃不中白球的重點,令到白球移動路線出現偏差,後果輕則損失機會,重則失分,輸掉比賽。...
169 views
0 comments


Uncle Ken
Feb 4, 20241 min read
貪過癮英文 for shits and giggles
貪過癮 (俗語): 為咗過癮; 貪得意; 有趣;令人愉快 for shits and giggles (slang) : "For shits and giggles" is an informal and colloquial expression used to...
12 views
0 comments


Uncle Ken
Nov 14, 20231 min read
一鑊過 in one shot
一鑊過英文 in one shot ”一鑊過” (口語)(粗俗) 是指一次性, 一次過的意思 雖然和後兩者詞語意思大致相同,但 ”一鑊過” 聽起來是比較有速度的感覺,和英文的 at one shot的速度感, 和口語化, 有異曲同工的效果。...
24 views
0 comments


Uncle Ken
Sep 26, 20231 min read
執埋啲手尾 tie up loose ends
(原意): 去完成剩下來的工作。 Tie up loose ends The expression "Tie up the loose ends" means to complete or finish tasks, activities, or projects by...
34 views
0 comments


Ken Y. M.
May 23, 20211 min read
一手硬, 一手軟 carrot and stick
(諺語) 軟硬兼施,恩威並重的意思。 (proverb) This Cantonese expression means to use both reward and punishment to induce and pressure someone to do...
11 views
0 comments


Ken Y. M.
May 13, 20211 min read
執死雞 snatch at something when it happens to be (unwanted) by someone
(成語) (動詞) 意外地, 得到人棄我取的機會 今年暑假飛往溫哥華的機票已訂滿了. 偶然地, 有乘客取消了兩張機票. 我執死雞, 訂到了機票 . (idiom)(verb) Literally, the expression means ‘to pick a dead...
32 views
0 comments


Ken Y. M.
Apr 30, 20212 min read
捉黃腳雞 badger game
(成語) 意思是桃色敲詐, 色情敲詐。 (Idiom) Literally, it means “To catch a yellow-legged chicken”. “to catch someone (usually male) in a trap or ‘set...
23 views
0 comments


Ken Y. M.
Apr 22, 20211 min read
九唔搭八 off-topic/incoherent
原意: 按順序從一數到九的時候 ,如果你數八之後不是九,而是其它什麼數字的話,當然就是沒有條理的,連貫的。 (成語) 意思一 : (貶意)來描述問非所答的回應或答案。 (同義詞): 牛頭不對馬嘴(書面語)/牛頭唔答馬咀(口語)。 英文可以譯為...
350 views
0 comments


Ken Y. M.
Apr 19, 20211 min read
蘇州過後無艇搭 make hay while the sun shines
蘇[sou1]州[zau1]過[gwo3]後[hau6]無[mou4]艇[teng5]搭[daap3] "形容錯過咗一個機會之後就唔會再有另一個機會。江蘇地區嘅河流北少南多,南部水上交通發達過北部,而蘇州剛好位於南北之間,所以好多人相信北上過咗蘇州就會無艇搭,要改搭其他交通...
131 views
0 comments


Uncle Ken
Apr 13, 20211 min read
屎坑關刀 Jack of all trades
屎坑關刀英文 Jack of all trades 有兩個唔同嘅意味, 視乎上文下理 The Cantonese slang is either positive or derogative in sense, depending on its context. 1. ...
11 views
0 comments


bottom of page